• Porçakal

    Bircan Değirmenci’nin kaleminden çıkan ve İletişim Yayınları tarafından yayımlanan Porçakal, 1970’li yılların ortasında Diyarbakır’dan İstanbul’a göç eden, taşrayla metropol arasında sıkışmış bir ailenin büyük şehirde tutunma mücadelesini anlatıyor.

  • Gençlerle Baş Başa: Evrim

    Tamer Kaya’nın Yordam Kitap’tan çıkan kitabı Gençlerle Baş Başa: Evrim, Viyana’daki bir doğa tarihi yolculuğunda evrimi tüm yönleriyle tartışan Gaye, Deniz ve doktor amcaları eşliğinde genç okura sesleniyor. Evrimi akıcı bir diyalogla anlatan kitap, yalnızca biyolojik gerçekleri değil, evrim düşüncesinin toplumsal yansımalarını da mercek altına alıyor.

  • Yan Yana Durduğumuz Zamanlar

    Banu Yıldıran Genç’in Notos Kitap’tan çıkan Yan Yana Durduğumuz Zamanlar adlı deneme kitabı, okuma deneyimini kişisel kayıplar, kadınlık halleri ve annelik üzerine düşüncelerle buluşturuyor. Latife Tekin, Ali Smith ve Samanta Schweblin gibi yazarlarla kurulan metinlerarası diyaloglar, edebiyatın yasla ve dayanışmayla ilişkisine ışık tutuyor.

  • Yok Ebesinin Örekesi: Küfrün Kısa Tarihi

    Rebecca Roache’un kaleme aldığı ve Ceren Han’ın Türkçeye çevirdiği Yok Ebesinin Örekesi: Küfrün Kısa Tarihi, Düşbaz Kitaplar etiketiyle yayımlandı. Kitap, küfrün tarihsel, kültürel ve toplumsal boyutlarını eğlenceli ve düşündürücü bir anlatımla ele alıyor.​

  • Her Şey Seninle İlgili Değil

    Niels Overgaard tarafından kaleme alınan ve Leyla Tamer’in Danca aslından çevirdiği Her Şey Seninle İlgili Değil, Vinyet Kitap etiketiyle yayımlandı. Kitap, Stoacı felsefenin kadim ilkelerini günümüze uyarlayarak, okurlarına anlamlı, özgür ve huzurlu bir yaşam sürmeleri için pratik rehberlik sunuyor.

  • Tanzimat ve İstibdat Döneminde Türk Tiyatrosu (1839-1908)

    Metin And tarafından hazırlanan Türk Tiyatro tarihinin 1839-1908 yıllarını kapsayan Tanzimat ve İstibdat Döneminde Türk Tiyatrosu (1839-1908) Yapı Kredi Yayınları etiketi ile okuyucu ile buluştu. And kitapta, mektuplar, anılar ve gazete haberleri üzerinden Tanzimat insanlarının tiyatro hakkındaki eylemlerine ve düşüncelerine ışık tutuyor.

  • Kırmızı Buğday

    Çağdaş Türk Edebiyatı’nın ödüllü kalemi Ahmet Büke’nin yeni  romanı Kırmızı Buğday Can Yayınları etiketi ile okuyucu ile buluştu. Kitap Kuvay-ı Milliye dönemini, hayatlarını ülkelerinin kurtuluşuna adamış insanların hikayesi üzerinden anlatıyor.

  • Büyük Uyku

    Dağınık Oda, İnanna’nın Dönüşü, Tüylü Bir Uzay Macerası kitapları ile tanıdığımız Sabri Safiye’nin yeni kitabı Büyük Uyku, Günışığı Kitaplığı etiketiyle küçük okuyucuları ile buluştu. Kitap soluksuz bir macera vadetmesinin yanında çocuklara doğanın hayatımızdaki önemini bir kez daha hatırlatıyor.

  • Bir Arthur Andersen Var(dı)- Türkiye’de Bağımsız Denetimin Doğuşu ve Yükselişi

    Türkiye’de elli yıl önce faaliyete geçen Arthur Anderson Muhasebe ve Müşavirlik Ltd Şti firmasının kuruluş sürecini, bunun yanında bağımsız denetim mesleğinin  geçirdiği aşamaları bizzat bu şirketin kuruluşunda bulunmuş ilk elden tanıkların gözünden anlatan Bir Arthur Andersen Var(dı) Kırmızı Kedi Yayınevi etiketi ile raflardaki yerini aldı. Kitabı hazırlanmasında ise finans çevrelerinin yakından tanıdığı Burhan Karaçam, Şaban Erdikler ve Selçuk Altun’un katkısı bulunuyor.

  • Alaycı Kuş

    Deneyimli gazeteci ve yazar Banu Avar’ın son kitabı Alaycı Kuş, Remzi Kitabevi etiketi ile okuyucu ile buluştu. Avar kitabında Soğuk Savaş döneminde Amerikan istihbaratının gerçekleştirdiği “Alaycı Kuş “operasyonunu, bu operasyonda kullanılan gazetecileri ve günümüze yansımalarını belgesel tadında anlatıyor.

  • Yörüngede

    2024 Booker Ödülü’nü  kazanan Samantha Harvey’in Yörüngede adlı kitabı, Püren Özgören’in çevirisiyle Türkçede.  Orwell ve Ursula K. Le Guin Ödülleri’nin de kısa listelerine giren roman, felsefi derinliği ve etkileyici anlatımıyla büyük beğeni topladı.

  • Şehit!

    2024 yılında National Book Award Finalisti olan ve New York Times’ın yılın en iyi 10 kitabı listesine giren Kaveh Akbar’ın ilk romanı Şehit!, Holden Kitap tarafında Berkan M. Şimşek’in çevirisiyle yayımlandı.

  • Şehir ve Belirsiz Duvarları

    Çağdaş edebiyatın yaşayan efsanelerinden biri olarak kabul edilen, kitapları elliden fazla dile çevrilen Haruki Murakami, uzun bir aradan sonra kaleme aldığı ve Türkçeye Ali Volkan Erdemir tarafından kazandırılan yeni romanı Şehir ve Belirsiz Duvarları’yla tekrar okurlarıyla buluşuyor.

  • Gece Mavisi Bir Saatte

    Gerçek ile kurgu arasında gidip gelen, sanatçının kimliğini, yaşamını ve yazma eyleminin doğasını incelikle sorgulayan Peter Stamm imzalı Gece Mavisi Bir Saatte, Ufuk Tonka’nın çevirisiyle Delidolu Yayınları’ndan çıktı.

  • Emanet

    Yael van der Wouden’in ilk romanı olan  ve Booker Ödülü ve Women Prize for Fiction başta olmak üzere pek çok önemli ödüle aday gösterilen Emanet, Şafak Tahmaz’ın çevirisiyle Türkçede.

     

  • Çarpılma

    Olinda Kitap tarafından Duru Aygüven’in çevirisiyle yayımlanan ve Susanna Bissoli’nin Türkçedeki ilk kitabı olan Çarpılma, bir kadının iç dünyasında gezinen, geçmişin gölgeleri ve hayatla ölüm arasındaki ince çizgide sarsıcı bir yolculuk.

  • Doğa Yürüyüşleri

    Oylum Yılmaz’ın kaleme aldığı, Doğan Kitap’dan çıkan Doğa Yürüşleri, doğa, kadın ve yazarlık temalarında var olmanın zorlu yollarını, özgürlüğe ulaşmanın güçlükle sağlandığı kapıları etkileyici bir dille anlatıyor.

  • Sevgilinin Soğuk Elleri

    2024 Nobel Edebiyat Ödülü sahibi Han Kang’ın erken dönem eserlerinden Sevgilinin Soğuk Elleri, Göksel Türközü’nün Korece aslından çevirisiyle April Yayıncılık tarafından Türkçeye kazandırıldı. Yazar, bireyin kimlik arayışını, güzellik algısını ve varoluşsal kaygılarını duru ve etkileyici bir dille işliyor.

  • Kayıp Ruhlarla Savaş

    Dünyaca ünlü gazeteci ve yazar Johann Hari’nin, bağımlılık ve uyuşturucu savaşına dair çarpıcı kitabı Kayıp Ruhlarla Savaş, İnkılap Kitabevi’nin yayınlarından biri olan Üçüncü Göz etiketiyle raflarda yerini aldı.

  • Dark Kadın Polisiye – Birinci Kitap

    Dark Kadın Polisiye – Birinci Kitap, yalnızca kadın yazarların yazdığı öykülerden oluşan bir seçki olarak suç edebiyatına taze bir soluk getiriyor. Dark İstanbul Yayınevi, “Yerli Polisiye Yükseliyor! Yerli Polisiye Oku!” mottosuyla başlattığı polisiye serisinin en yeni halkası olarak Dark Kadın Polisiye kitabı 16 kadın yazarın imzasını taşıyor ve polisiye türüne özgün bir bakış açısı kazandırmayı amaçlıyor.

  • Mezarlarında Dua Eden Olmadı

    Halid Halife’nin Mezarlarında Dua Eden Olmadı adlı romanı, 20. yüzyıl başlarında Suriye’deki toplumsal dönüşümleri, Hanna ve Zekeriya’nın dostluğu ekseninde ele alıyor. Mustafa İsmail Dönmez’in çevirisiyle Delidolu Yayınları tarafından yayımlanan kitap, büyülü gerçekçiliği sert ve sarsıcı bir gerçeklikle harmanlayarak savaşlar, hayaller, imkânsız aşklar ve toplumsal çatışmalar içinde yönünü bulmaya çalışan bir toplumun hikâyesini anlatıyor.

  • Patronun Gözü: Yapay Zekânın Sosyal Tarihi

    Matteo Pasquinelli’nin Patronun Gözü: Yapay Zekânın Sosyal Tarihi kitabı, yapay zekânın yalnızca teknik bir gelişim olmadığını, toplumsal ve ekonomik bağlamlarla şekillendiğini savunuyor. Metis Yayınları’ndan çıkan ve Elçin Gen tarafından çevrilen kitap, 2024 Deutscher Memorial Ödülü’ne layık görüldü.

  • Nils Holgersson’un Muhteşem İsveç Seyahati

    Nobel Edebiyat ödüllü İsveçli yazar Selma Lagerlöf’ün kaleme aldığı Nils Holgersson’un Muhteşem İsveç Seyahati, Berkan Başören çevirisiyle Everest Yayınları tarafından okurlarla buluşturuldu. Başlangıçta bir coğrafya ders kitabı olarak tasarlanan bu eser, Lagerlöf’ün eşsiz anlatımı sayesinde nesilleri peşinden sürükleyen bir çocuk klasiğine dönüştü.

  • Öfke Makinesi

    Tobias Rose-Stockwell’in Öfke Makinesi kitabı, sosyal medyanın bireyler ve toplum üzerindeki etkilerini derinlemesine inceliyor. Barış Satılmış’ın çevirisiyle Buzdağı Yayınevi tarafından yayımlanan eser, dijital çağda öfkenin nasıl bir güç ve para birimi haline geldiğini çarpıcı bir şekilde ortaya koyuyor.