• Sus

    Hande Ortaç’ın yeni kitabı Sus, dijital zorbalığın karanlık diliyle kadınların görünmez kılınan hayatlarını aynı hikâyede buluşturan, günümüz Türkiyesi’nin atmosferini her satırda duyuran bir roman.

  • KAMP GEZİSİ

    Da Wu’nun yazıp çizdiği, Ertem Kurtuldu’nun çevirisini yaptığı, Kuraldışı Yayınları tarafından yayımlanan Kamp Gezisi, iki kardeşin kamp macerasıyla hayal gücünün sınırsızlığını birleştiriyor.

  • İktisatçı Gibi Düşünmek

    Robbie Mochrie’nin İktisatçı Gibi Düşünmek adlı kitabı, iktisadı kuru formüller ve grafiklerden ibaret bir disiplin olmaktan çıkarıp, insanlık tarihini şekillendiren fikirlerin hikâyesi olarak ele alıyor. Alfa Yayınları’ndan çıkan kitap M. Tuncay Kuş çevirisiyle okuyucuyla buluşuyor.

  • Mümkansız Şeyler

    Delirmek Belirmektir, Şu Sevdalar Tevatürü ve Parya Koma’dan sonra yeni kitabı Mümkansız Şeyler’le şiir külliyatını büyüten Can Bonomo, bu dört kitapla bir popüler figürün edebiyata temkinli bir geçiş denemesi olarak değil; şiirde uzun yıllara yayılan bir gençlik duyarlılığının zaman içinde olgunlaşarak kendi sesini bulmasının kaydı olarak okunuyor.

  • İntihar Süsü

    Onur Caymaz’ın yeni şiir kitabı İntihar Süsü Kırmızı Kedi etiketiyle raflardaki yerini aldı. Vefa T. takma adıyla yazdığı şiirlerden oluşan kitap deneysel bir edebiyat olayına döndü.  Yazdığı  şiirleri yayınevlerine ancak Vefa T. adıyla kabul ettirebilen yazarın,   kitap için yazdığı ve  edebiyat camiamızı cesurca eleştirdiği önsöz en az şiirleri kadar uzun süre ses getirecek.

     

  • Yeşaya Geldi

    Nobel Ödüllü Macar yazar László Krasznahorkai’nin en önemli romanlarından Savaş ve Savaş’ın kahramanı György Korin’in iç sesiyle şekillenen ve bireysel çözülüş ile dünyanın yavaş yavaş kararan ufkunu tek bir monologun içine yerleştiren Yeşaya Geldi, Leyla Önal’ın çevirisiyle Türkçede.

  • En Güzel Şey

    Huban Korman’ın yazıp resimlediği, Redhouse Kidz Yayınları tarafından yayımlanan En Güzel Şey, güzellik kavramını sorgulayan küçük bir kızın hikâyesini anlatıyor.

  • 100 Nesnede Kadınların Tarihi

    Annabelle Hirsch’in yazdığı 100 Nesnede Kadınların Tarihi, tarih sahnesinde çoğu zaman görmezden gelinen kadınların izini, gündelik ve sıra dışı nesneler üzerinden sürüyor. Medusa Yayınları’ndan çıkan kitap Erhun Yücesoy çevirisiyle raflarda.

  • Ingram

    New York Çoksatanları Louıs C.K tarafından kaleme alınan Ingram “hayatta kalma ve bir gün hayaline kavuşma içgüdüsü” konu edilen Algan Sezgintüredi tarafından dilimize çevrilmiş roman April Yayıncılık ile okurla buluştu.

  • Üçüncü Reich Yılları- Hatıralarım

     

    Reich Silahlanma ve Savaş Endüstrisi Bakanı olarak başlayan kariyeri, Spandau hapishanesinde sona eren Alpert Speer’in anılarından oluşan Üçüncü Reich Yılları- Hatıralarım Kronik Kitap’tan Emir Öngüner çevirisiyle yayımlandı. Kitapta  zorunlu işçilik, toplama kampları, “mucize silah” projeleri ve soykırımın gölgesi varlığını sonuna kadar hissettiriyor.

  • Vahşi Evler

    2024 Booker Ödülü adayı, 2025 Dublin Edebiyat Ödülü adayı ve 2024 Nero Book Awards kazananı Vahşi Evler, İrlanda’nın batısındaki Ballina kasabasında geçen, gerilimle örülü bir ilk roman. Colin Barrett, Göksu Göçhan tarafından Türkçeye çevrilen romanda, sıradan görünen hayatların altındaki kırılganlığı ve şiddeti karanlık bir mizahla açığa çıkarıyor.

  • Kaçış Odası

    Christopher Edge’in yazdığı, Ceren Ceylan’ın dilimize kazandırdığı, Bilgi Yayınevi tarafından yayımlanan Kaçış Odası, birbirinden farklı karakterlere ve yeteneklere sahip dört çocuğun, sadece eğlenceli bir oyun sandıkları kaçış odasının, onların akıllarını ve cesaretlerini sınayan heyecanlı ve gizemli bir maceraya dönüşmesini konu alıyor.

  • Kopardığımız Fırtına

    Vanessa Chan’in ilk romanı Kopardığımız Fırtına, II. Dünya Savaşı’nda Japon işgali altındaki Malaya’da bir ailenin çözülüşünü izlerken, “kurtuluş” vaadinin nasıl baskıya, umudun nasıl pişmanlığa dönüştüğünü çarpıcı biçimde gösteriyor. Domingo Yayınevi’nden çıkan kitap, Duygu Akın çevirisiyle Türkçeye kazandırıldı.

  • Antarktika

    Kitapları hemen her ülkede çok satar olan  ve bir çok edebiyat ödülü alan Claire Keegan  kısa öykülerinden oluşan Antarktika’da yetişkinlerin tuhaf dünyasına ait ürpertici hikayeler anlatıyor. 

  • Prens

    Eserleri otuzdan fazla dile çevrilen Premio Planeta ödüllü Federico Andahazi,        Zerrin Yanıkkaya tarafından Türkçeye çevrilen Prens’te kutsallıkla tiranlık arasındaki tehlikeli sınırı konu alan güçlü bir politik fantazya kuruyor. Roman, bir ülkenin gökyüzüne yazılmış iktidar hikâyesini anlatırken, gücün nasıl kutsallaştırıldığına ve sorgulanamaz hâle geldiğinde nasıl bir yıkım ürettiğine odaklanıyor.

  • TIRTIK TELAŞLANIYOR

    Robert Starling’in yazıp çizdiği, Zeynep Dural’ın dilimize kazandırdığı, Final Kültür Sanat Yayınları tarafından yayımlanan Tırtık Tütüyor’un yeni macecasında Tırtık, endişeyle nasıl başa çıkacağını öğreniyor ve dostluğun gücünü keşfediyor.

  • Hiç Kimsenin Kızı: İstismardan Kurtulmak ve Adalet İçin Mücadele

    Virginia Roberts Giuffre’nin Kimsenin Kızı adlı kitabı çocuk istismarını koruyan küresel güç ağını sansürlemeden anlatıyor. Kırmızı Kedi Yayınları tarafından okuyucuyla buluşturulan kitap, Hasan Erel tarafından Türkçeye çevrildi.

  • Kayda Geçen Kayıplar

    Tarihten ilham almış, hayal gücüyle büyüyen  ve ince ince işlenmiş Kayda Geçen Kayıplar, on iki bölüm boyunca kaybolmuş bilgileri kullanarak hikayeler, anılar ve kolajlar yaratıyor. Kitabı Almanca aslından  dilimize Ayça Sabuncuoğlu çevirdi.

     

  • Seçmeler

    Katie Kitamura’nın 2025 Booker Ödülü finalistleri arasında yer alan ve Guardian, Independent, The New Yorker ve Time Magazine’in yılın en iyi kitapları listelerinde kendine yer bulan romanı Seçmeler Deniz Koç’un çevirisiyle Türkçede.

  • Lightfall-Son Işık

    Tim Probert’ın yazıp çizdiği, İpek Güneş Çıgay’ın dilimize kazandırdığı, Baobab Yayınları tarafından yayımlanan Lightfall çizgi roman serisinin ilk kitabı Son Işık, büyüleyici çizimleri, fantastik dünyası ve eğlenceli karakterleriyle, ışık ile karanlık arasındaki çatışmayı sürükleyici bir maceraya dönüştürüyor.

  • Georges Perec: Sözcükler Arasında Bir Hayat

    David Bellos’un kaleme aldığı ve biyografi dalında 1994 Goncourt Ödülü’ne değer görülen Georges Perec: Sözcükler Arasında Bir Hayat, Everest Yayınları’ndan Can Sezer çevirisiyle yayımlandı. Kitap, Georges Perec’i klasik biyografi kalıplarına hapsetmeden ele alarak kronolojik bir yaşam öyküsü anlatmak yerine, hayatın yazıya nasıl dönüştüğünün izini sürüyor.