Çok Satanlar
Şapka Üçlemesi
Jon Klassen’in yazıp resimlediği, Sümeyye Ceylan’ın dilimize çevirdiği, Usturlab tarafından yayımlanan Şapka Üçlemesi, kaybolan ya da bulunan bir şapka etrafında yaşanan olayları konu alıyor.
Acıyı Bilmek
“İtalya’nın James Joyce’u” olarak anılan ve çevrilmesi en zor yazarlardan biri kabul edilen Carlo Emilio Gadda’nın Acıyı Bilmek adlı romanı, Güzin Molo’nun çevirisiyle Türkçede.
Kalp Lambası
Banu Mushtaq’ın 2025 yılında Uluslararası Booker Ödülü’ne layık görülen kitabı Kalp Lambası, bu ödülü alan ilk öykü seçkisi. PEN Çeviri Ödülü’nü de kazanan eser, M. Alparslan Demir’in çevirisi ve Banu Mushtaq’ın Türkçe baskı için kaleme aldığı ön sözle raflardaki yerini aldı.
Bir Tarih İncelemesi
Uygarlıklar nasıl doğar, nasıl yükselir, nasıl çöker? İnsanlık tarihi bir döngüyle kuşatılmış mıdır? Uygarlıkların ortak kaderinde saklı bir düzen var mıdır? Arnold J. Toynbee birbirinden ufuk açıcı ve düşündürücü soruların cevaplarıyla dolu kitabı Bir Tarih İncelemesi‘nde Avrupa-merkezli tarih anlayışının sınırlarını yıkarak Asya, Afrika, Amerika ve diğer dünyanın halklarının tarihlerini insanlığın ortak geçmişi içinde eşit bir yere oturtuyor.
Hişt! Hişt!
Fuat Sevimay’ın Can Çocuk’tan yayımlanan çocuk kitabı Hişt! Hişt! Çocukları Altıyol’dan Haydar Paşa’nın evine, Sultanahmet’ten Ayasofya’ya eğlenceli bir yolculuğa çıkarıyor.































