Everest Yayınları, 1990 yılında Mehmet Faruk Bayrak tarafından kurulan Alfa Basım Yayın’ın bünyesinde 2000 yılında yayın hayatına başladı. Yayınevi Sadece Türkçe metinlerin yanında dünyanın bütün dillerinde üretilen ve öne çıkan kurgu ve kurgu dışı metinleri dilimize kazandırmayı hedefliyor.

Everest Yayınları’nın eserlerini bastığı öne çıkan dünya edebiyatı yazarları arasında Simone de Beauvoir, Ernesto Che Guevara, Lewis Carroll ve Oscar Wilde yer alıyor. Türk edebiyatının çağdaş ve klasikleşmiş önemli eserlerine de yer veren Everest Yayınları; Kemal Varol, Orhan Kemal, Aziz Nesin ve Orhan Veli Kanık gibi yazarların eserlerine ev sahipliği yapıyor.

https://www.everestyayinlari.com/AnaSayfa

  • Georges Perec: Sözcükler Arasında Bir Hayat

    David Bellos’un kaleme aldığı ve biyografi dalında 1994 Goncourt Ödülü’ne değer görülen Georges Perec: Sözcükler Arasında Bir Hayat, Everest Yayınları’ndan Can Sezer çevirisiyle yayımlandı. Kitap, Georges Perec’i klasik biyografi kalıplarına hapsetmeden ele alarak kronolojik bir yaşam öyküsü anlatmak yerine, hayatın yazıya nasıl dönüştüğünün izini sürüyor.

  • Dikey Devinim

    Çinli yazar Can Xue ‘nin merakla beklenen kitabı Dikey Devinim raflardaki yerini aldı. Everest Yayınları tarafından okuyucuyla buluşturulan kitabı, Çince aslından dilimize Aslı Solakoğlu kazandırdı.

  • Umut Nasıl Zorlu Nasıl Depdeli

    Küba ve Meksika kökenli Fransız yazar Rauda Jamis’in kaleme aldığı, Umut Nasıl Zorlu Nasıl Depdeli, Everest Yayınları etiketiyle raflarda yerini aldı. Roman, bir şairin hayata, aşka, sanata ve özgürlüğe adanmış, gölgesi uzun bir varoluşun izini sürüyor.

  • Diyaloglar 1

    Arjantin edebiyatının efsanevi ismi Jorge Luis Borges ile genç şair Osvaldo Ferrari’nin 1984–1985 yıllarında Arjantin Ulusal Radyosu’nda gerçekleştirdiği sohbetlerden oluşan ve Cem Tüzün tarafından Türkçeleştirilen Diyaloglar, yalnızca bir söyleşi derlemesi değil, bir düşünce atlası.

  • Bağımsızlık: Terra Alta Romanları 2

    Javier Cercas’ın ilgiyle takip edilen Terra Alta serisinin ilk kitabıyla hayatımıza giren polis memuru Melchor Marín, serinin Gökhan Aksay tarafından çevrilen ikinci kitabı Bağımsızlık’ta bu kez Barselona sokaklarına, siyasetin en karanlık dehlizlerine geri dönüyor.

  • Edepsiz Gece Kuşu

    José Donoso’nun kaleme aldığı ve Süleyman Doğru’nun çevirisiyle Everest Yayınları tarafından yayımlanan Edepsiz Gece Kuşu, toplumdan uzaklaşarak kendi varlığını korumaya çalışan bir adamın, Humberto Peñaloza’nın dönüşüm hikâyesini anlatıyor. Latin Amerika “Boom” edebiyatının çarpıcı örneklerinden biri olan roman, Imbunche miti eşliğinde kimliğin parçalanışını, sessizliğin ve içe kapanmanın sınırlarını sorguluyor.

  • Ah Benim Ülkem Vah Benim Güzel Halkım

    Ousmane Sembène, Hikmet Kazel tarafından çevrilen Ah Benim Ülkem Vah Benim Güzel Halkım’da, Afrika’nın bağımsızlık sonrasında yaşadığı sancılı dönüşümü ve sömürgecilik mirasıyla hesaplaşmasını etkileyici bir dille anlatıyor.

  • Şeytanın Tutsakları

    Everest Yayınları’nın yayıma hazırladığı Şeytanın Tutsakları, Witold Gombrowicz’in ustaca birleşen gotik gerilim ögeleri, romantik bir aşk hikayesi ve dedektif kurgusuyla okuyucuları derin bir yolculuğa çıkarıyor.