Değişmek
Édouard Louis, Şiddetin Tarihi ve Babamı Kim Öldürdü gibi eserlerinde olduğu gibi Ayberk Erkay tarafından Türkçeye kazandırılan Değişmek’te de edebiyatı yalnızca bireysel anlatının değil, toplumsal eleştirinin de aracı hâline getiriyor.
Maniac
Şilili yazar Benjamin Labatut’un, büyük bir beyin olarak nitelendirilen bilim adamı John von Neuman’ın hayatını gerçekle kurguyu bir araya getirerek yazdığı kitabı Maniac, Saliha Nilüfer çevirisiyle yayınlandı. Kitap yazarın dilimize çevrilen ikinci kitabı oldu.
Akan Nehir Gibi
Dünyanın en çok sevilen ve okunan yazarlarından biri olan Paulo Coelho, Emrah İmre tarafından Türkçeleştirilen Akan Nehir Gibi’yle okurlarını bu kez hayatın küçük ve büyük anlarında saklı olan derin derslerle dolu bir yolculuğa çıkarıyor.
Kırmızı Buğday
Çağdaş Türk Edebiyatı’nın ödüllü kalemi Ahmet Büke’nin yeni romanı Kırmızı Buğday Can Yayınları etiketi ile okuyucu ile buluştu. Kitap Kuvay-ı Milliye dönemini, hayatlarını ülkelerinin kurtuluşuna adamış insanların hikayesi üzerinden anlatıyor.
Genç Mungo
2020 Booker Ödüllü Shuggie Bain ile büyük yankı uyandıran İskoç yazar Douglas Stuart’ın ikinci romanı Genç Mungo, Duygu Akın’ın çevirisiyle okurlarla buluştu. Göz kamaştırıcı bir anlatım gücüne sahip Stuart, bu eserinde de yoksulluk, aile bağları, şiddet ve yasak aşk gibi temaları ustalıkla işleyerek unutulmaz bir hikâye sunuyor.
Bazılarımız Dostumuz Colby’yi Tehdit Ediyordu
Postmodern öykü alanında öncü isimlerden sayılan yazar Donald Barthelme’nin dokuz öyküden oluşan kitabı Bazılarımız Dostumuz Colby’yi Tehdit Ediyordu Can Yayınları etiketi ile raflardaki yerini aldı.
Sonra Gözler Görür
Hikmet Hükümenoğlu’nun yeni kitabı Sonra Gözler Görür, Can Yayınları etiketiyle raflardaki yerini aldı.
Uygunsuzluk
Amina Cain’in Uygunsuzluk romanı Can Yayınları etiketiyle raflarda yerini aldı. Kitap sınıfsal, ataerkil yapıda ve sanat çerçevesinde kadına biçilen rol ile bu rolün dışına çıkma olasılıklarını irdeliyor.







