Ruhumdaki Yaralar
Yazan: Barbaros Altuğ
Düzenleyen: Utku Özer
Editör: Beyza ErtemBarbaros Altuğ’un Ruhumdaki Yaralar adlı romanı, anıların gücünü ve geçmişin izlerini derin bir şekilde sorgulayan çarpıcı bir hikaye sunuyor.
Orjinal Adı: Sticht in meine Seele
Orjinal Dili: Almanca
Ülke: Almanya
Türü: Kurgu
Dizi: Çağdaş Türk Edebiyatı
Yayın Tarihi: 10 Mart 2020
Türkçe Baskı: 12 Ağustos 2024
Okur Yaşı: Yetişkin
Hedef Kitle: Genel okuyucu
Editör: Beyza Ertem
Sayfa Sayısı: 104
Ebat: 13,5 X 19,5
İnceleme
Paris’te yaşayan gazeteci Derin, meslektaşı Hrant’ın öldürülmesi üzerine bir yazı hazırlamak için İstanbul’a gelir ve Ermeni bir doktor olan Vahan Bey ile tanışır. Bu karşılaşma, Derin’i Erivan’a kadar uzanan, gerçekle hayal arasında gidip gelen bir yolculuğa sürükler. Derin’in bu aydınlık gibi görünen günü, aslında onu karanlık bir hikayenin içine çeker.
Deutschlandfunk tarafından “nesnel, dokunaklı ve kararlı bir üslupla anlatılan cesur bir kitap” olarak nitelendirilen bu Ruhumdaki Yaralar, Paris, İstanbul ve Erivan arasında geçen büyüleyici bir roman olarak tanımlanıyor. Altuğ, bu romanında sadece bir tabuyu ele almakla kalmıyor, aynı zamanda okuyucuyu geçmişle yüzleşmeye ve anılarla hesaplaşmaya davet ediyor. Everest Yayınları’ından çıkan Ruhumdaki Yaralar, aydınlatıcı ve derinlemesine bir okuma deneyimi sunuyor.
Barbaros Altuğ Kimdir?
Barbaros Altuğ, edebiyat dünyasında eleştirmen, yazar ve “yazar ajanı” olarak tanınan çok yönlü bir isim. İstanbul doğumlu olan Altuğ, 90’lı yıllarda Vizyon dergisinde moda editörlüğü yaparak kariyerine başladı. Sabah ve Milliyet dergi gruplarında kitap eleştirileri yazdı, yazarlarla yaptığı röportajlarla dikkat çekti. 1999 yılında, Türk yazarlarını dünyaya tanıtmak amacıyla kurulan ilk edebiyat ajansını açtı ve hâlen birçok Türk yazarın temsilciliğini yürütüyor.
2009 yılında yayımlanan “Yazarların İstanbul’u” adlı antoloji, Türkçenin yanı sıra Yunanca ve Bulgarca da basıldı. Bu eserde, on iki yazar İstanbul’un farklı köşelerini kendi bakış açılarıyla yansıttı. Kitapları Almanca, İngilizce, İsveççe gibi çeşitli dillere çevrildi, romanları Almanca olarak yayımlandı. Barbaros Altuğ, edebi çalışmalarına Berlin’de devam ediyor.
Yeni çıkan kitap tanıtımlarını incelemek için tıklayın.
Yorumlar
Henüz Bir Yorum Yok