Kayıp Ruhlar İçin Çay Saati
Yazan: Chris Vuklisevic
Düzenleyen: Setenay Vurdem
2024 Fransa Fantastik Büyük Edebiyat ödülü kazananı Kayıp Ruhlar İçin Çay Saati, Timaş Yayınları aracılığyla okurlarıyla buluşuyor.
Orjinal Adı: Du thé pour les fantômes
Orjinal Dili: Fransızca
Ülke: Fransa
Türü: Fantastik Edebiyat
Türkçe Baskı: 11 Ocak 2025
Hedef Kitle: Yetişkin okur
Kapak Tasarımı: Rabia Erdohan
Sayfa Sayısı: 352
Çevirmen: Gizem Olcay
Ebat: 13,5 x 21
İnceleme
Kayıp Ruhlar İçin Çay Saati, iki kız kardeşin sihirle sarmalanmış, ilginç karakterlerle çevrili, annelerinin ruhunu bulmak ve onun son sözlerini öğrenmek için çıktıkları maceraya okuru da davet ediyor.
Arka Kapaktan
“Yaşarken, bu dünyadan göçüp gidenlerin bıraktıkları yerleri işgal ederiz. Kuraldır bu.”
Agonie korkutucu bir cadıydı, Félicite ise ruhları ve hayaletleri bulan bir dedektif. İkizler yıllar içinde ayrı düşmüş, otuz yıl görüşmemişlerdi. Ta ki annelerinin annelerinin ölümünün ardından, kendilerine rağmen, bir araya gelene dek.
Tanıştıkları her kişiyle ve gizemli çaylarının yardımıyla annelerinin hayatına dair yeni bir düğümü çözeceklerdir. Gerçeğe dair arayışları, Agonie ve Félicité’yi Nice’in dar sokaklarından terk edilmiş uzak köylere ve Endülüs’ün efsunlu bir çölünden bir ailenin geçmişinin derinlerine götürecektir. Fransa Fantastik Edebiyat Büyük Ödülü 2024 kazananı Kayıp Ruhlar İçin Çay Saati, sessizliğe gömülmüş pişmanlıklar, paylaşılamayan sevgiler ve koparılamayan bağlara dair fantastik öğelerle bezeli büyüleyici bir roman…
Chris Vuklisevic kimdir?
1992 yılında Fransa’nın güneyinde, deniz ile dağlar arasındaki Côte d’Azur (Fransız Rivierası) bölgesinde doğdu. Eserlerinde fantastik öğeleri sıklıkla kullanan ve Ada Vivalda adını da kullanan yazarın Kayıp Ruhlar İçin Çay Saati Türkçe’ye çevrilmiş ilk eseridir.
Yeni çıkan kitap tanıtımlarını incelemek için tıklayın.
Yorumlar
Henüz Bir Yorum Yok