Son İstasyon

Yayınevi:

Yazan: Jay Parini

Düzenleyen: Yasemin Kaya

Jay Parini’nin tarihi belgelerden yola çıkarak kaleme aldığı Son İstasyon, Lev Tolstoy’un son yılında yaşanan dramatik çözülmeleri, aile içi çatışmaları ve fikirsel mücadeleleri çok sesli bir kurgu aracılığıyla anlatıyor. İlknur Özdemir çevirisiyle SİA Kitap’tan çıkan roman, dünya edebiyatının dev isminin ölümüne giden yolu, hem tarihi gerçeklik hem de edebi duyarlılıkla yeniden kurguluyor.

Sitede Yayınlanma Tarihi: 11 Haziran 2025

Orjinal Adı: The Last Station

Orjinal Dili: İngilizce

Ülke: ABD

Türü: Roman

Yayın Tarihi: Haziran 1990

Türkçe Baskı: Mayıs 2025

Okur Yaşı: Yetişkin okuyucu

Hedef Kitle: Biyografik roman seven okurlar

Sayfa Sayısı: 304

Çevirmen: İlknur Özdemir

Ebat: 13,5x19,5

1910 sonbaharında, 83 yaşındaki Lev Tolstoy bir sabah evinden çıkarak bilinmeyen bir istikamete doğru trenle yola koyulur. Bu yolculuk, sade bir yaşam arayışının ve yıllarca biriken kişisel, ideolojik çatışmaların dışa vurumudur. Son İstasyon Tolstoy’un Son Yılı, Jay Parini’nin kurgusal biyografi türündeki anlatımıyla bu kaçışın izini sürerken, odağını yalnızca büyük yazarın kendisine değil, onu çevreleyen kişilere de çeviriyor.

Roman, Tolstoy’un son yılında hayatına tanıklık eden beş farklı karakterin ağzından ilerliyor: eşi Sofya, kızı Saşa, sekreteri Bulgakov, doktoru Makoviçki ve dostu Çertkov. Her biri Tolstoy’a kendi konumundan, kendi yarasına dokunan yönleriyle yaklaşıyor. Parini’nin çok sesli anlatımı sayesinde hem ideolojik tartışmalar hem de ailevi kırılmalar çok katmanlı bir şekilde görünür hale geliyor. Tolstoy’un felsefi arayışları, kamuoyundaki konumu ve özel hayatındaki çelişkiler sade bir dille, güçlü bir anlatım eşliğinde yansıtılıyor.

Yazar, biyografik malzemeyi roman estetiğiyle harmanlarken, Tolstoy’un mektupları ve günlüklerinden yaptığı alıntılarla anlatıyı belgelere yaslıyor. Farklı karakterlerin iç dünyalarını birbirine çarptıran bu kurgu, bir dönemin ruhunu ve bireysel çöküşün toplumsal yansımalarını başarılı biçimde aktarıyor. Son İstasyon, bir yazarın son yılına odaklansa da aslında inanç, idealizm ve aidiyet üzerine çok daha geniş bir hikâye anlatıyor.

Kitap, 2009 yılında “The Last Station” adıyla Yönetmen Michael Hoffman tarafından beyazperdeye taşındı ve gerek oyunculukları gerekse dönem atmosferine getirdiği güçlü yorumla eleştirmenlerden olumlu tepkiler aldı. Filmin başrollerinde yer alan Christopher Plummer ve Helen Mirren, sırasıyla Tolstoy ve eşi Sofya rollerindeki performanslarıyla övgü toplarken her iki oyuncu da Oscar, Altın Küre ve BAFTA gibi prestijli ödüllere aday gösterildi.

Jay Parini Kimdir?

1948 doğumlu Amerikalı şair, romancı, biyografi yazarı ve akademisyendir. 1970’de Lafayette College’dan mezun olduktan sonra, 1975’te St. Andrews Üniversitesi’nde doktora yapmıştır. 1975–1982 yılları arasında Dartmouth College’da, ardından 1982’den bu yana da Middlebury College’da İngilizce ve yaratıcı yazarlık profesörü olarak görev yapmaktadır. Yazın hayatına şiirle başlayan Parini, edebiyattan biyografiye ve sinema senaryolarına uzanan disiplinler arası bir üretkenlik sergilemiştir. The Last Station (1990), Tolstoy’un son yılını farklı bakış açılarıyla işleyen kitabı olup, dünya genelinde başarı kazanmış ve 2009 yılında sinema uyarlanmıştır. Parini, Walter Benjamin, Herman Melville ve Jorge Luis Borges gibi figürleri konu alan biyografik romanlar da kaleme almış; bunlar arasında Benjamin’s Crossing (1996) adlı yapıt, New York Times tarafından “Notable Book” olarak listelenmiştir. Biyografi çalışmalarıyla da tanınan yazar, Robert Frost üzerine kaleme aldığı Robert Frost: A Life ile Chicago Tribune Heartland Ödülü’nü kazanmıştır.

Kaynak: Wikipedia

 

İlknur Özdemir Kimdir?

İstanbul’da doğdu. İstanbul Alman Lisesi’ni ve Boğaziçi Üniversitesi İşletme Bölümü’nü bitirdi. Yayın dünyasına 1991 yılında Paul Auster’dan çevirdiği Yalnızlığın Keşfi adlı kitapla girdi. 1995 Ocak ayında Can Yayınlarında üstlendiği Genel Yayın Yönetmenliği görevini, daha sonra Yapı Kredi Yayınları, Turkuvaz Kitapçılık ve Kırmızı Kedi Yayınlarında sürdürdü. 2019 yılından bu yana kurucularından olduğu SİA KİTAP’ta aynı görevi üstleniyor. Michael Cunningham’ın Pulitzer Ödüllü romanı Saatler‘in Türkçe çevirisiyle 2000 yılında Dünya Kitap Çeviri Ödülü’nü aldı. Senin Öykün Hangisi adlı bir öykü kitabı ve Nereden Çıktı Bu Çocuk? adlı çocuk kitabı vardır.

Çevirilerinden bazıları: Paul Auster: Yalnızlığın Keşfi, Yanılsamalar Kitabı,New York Üçlemesi; J.M. Coetzee: Utanç, Petersburglu Usta; Michael Cunningham: Saatler; Günter Grass: Yengeç Yürüyüşü, Soğanı Soyarken; Stefan Zweig: Amok Koşucusu, Yakan Sır, Satranç, Korku, Mecburiyet; Ian McEwan: Cumartesi, Sahilde, Benim Gibi Makineler; Ingeborg Bachmann-Paul Celan: Kalp Zamanı; Virginia Woolf: Mrs. Dalloway, Kendine Ait Bir Oda, Dalgalar, Dışa Yolculuk, Orlando, Varolma Anları, Pazartesi ya da Salı, Deniz Feneri, Perde Arası; Pascal Mercier: Lizbon’a Gece Treni, Sahnede Ölüm, Sözlerin Ağırlığı; Franz Kafka: Şato, Ceza Sömürgesi, Dava, Milena’ya Mektuplar, Dönüşüm; Max Frisch: Stiller, Montauk; Colm Tóibín: Sihirbaz. Judith Hermann: Yaz Evi, Daha Sonra.

Kaynak: Bookinton

 

Yeni çıkan kitap tanıtımlarını incelemek için tıklayın.

Etiketler: Tolstoy, Biyografik Roman, Rus Edebiyatı.

 

 

 

 

 

 

Yorumlar

Henüz Bir Yorum Yok

Be the first to review “Son İstasyon”

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir